Gördüğün ört, görmediğin söyleme
موهاممئد آلی'يئ ایکرار وئردینسئ
گؤردوغون اؤرت، گؤرمئدیغین سؤيلئمئ
سیتکیلئ ایماندا کارار کیلدینسا
گؤردوغون اؤرت، گؤرمئدیغین سؤيلئمئ
دئلیلیمیز اولدو هازرئتی کور'ان
بؤيلئ بويورموشتور، اول شاه-بیر مئردان
وار ایسئ گؤغسوندئ زئررئجئ ایمان
گؤردوغون اؤرت، گؤرمئدیغین سؤيلئمئ
ساکین يالانجیيلا ائيلئمئ سوهبئت
يالانجیيا يوف وار، يئزید'ئ لâنئت
دیلئرسئن دئسونلئر جانینا راهمئت
گؤردوغون اؤرت، گؤرمئدیغین سؤيلئمئ
بو يول هاک موهاممئد آلی يولودور
کیرکلارین بیناسی، اولو يولودور
پیریم حاجی بئکتاش وئلی يولودور
گؤردوغون اؤرت، گؤرمئدیغین سؤيلئمئ
گئنجی آبدال هاککا ائرمئک ایستئرسئن
دوست يولونا جان باش وئرمئک ایستئرسئن
هاککین جئمالینی گؤرمئک ایستئرسئن
گؤردوغون اؤرت، گؤرمئدیغین سؤيلئمئ
Muhammed Ali’ye ikrar verdinseGördüğün ört, görmediğin söylemeSıtkile imanda karar kıldınsaGördüğün ört, görmediğin söyleme
Delilimiz oldu Hazreti Kur’anBöyle buyurmuştur, ol Şah-i MerdanVar ise göğsünde zerrece imanGördüğün ört, görmediğin söyleme
Sakın yalancıyla eyleme sohbetYalancıya yuf var, Yezid’e lânetDilersen desünler canına rahmet Gördüğün ört, görmediğin söyleme
Bu yol Hak Muhammed Ali yoludurKırkların binası, ulu yoludurPirim Hacı Bektaş Veli yoludurGördüğün ört, görmediğin söyleme
Genci Abdal Hakka ermek istersenDost yoluna can baş vermek istersenHakkın cemalini görmek istersenGördüğün ört, görmediğin söyleme
+ نوشته شده در پنجشنبه هفتم آذر ۱۳۹۲ ساعت 23:29 توسط عاشيق حسن دژم
|
آشیق حسن دژم